多多读书

手机浏览器扫描二维码访问

第287部分(第1页)

ral advantages he has a great destiny: He was not born to serve。〃

Sima Zhao hesitated; for he was still unwilling to abandon his desire。

But two other officers………Grand mander Wang Xiang and Minister of Works Xun Kai………also remonstrated; saying; 〃Certain former dynasties have preferred the younger before the elder and rebellion has generally followed。 We pray you reflect upon these cases。〃

Finally Sima Zhao yielded and named his elder son Sima Yan as his successor。

Certain officers memorialized: 〃This year a gigantic figure of a man descended from heaven in Xiangwu。 His height was twenty feet and his footprint measured over three feet。 He had white hair and a hoary beard。 He wore an unlined yellow robe and a yellow cape。 He walked leaning on a black…handled staff。 This extraordinary man preached; saying; I am the king of the people; and now I e to tell you of a change of ruler and the ing of peace。 He wandered about for three days and then disappeared。 Evidently this portent refers to yourself; Noble Sir; and now you should assume the imperial headdress with twelve strings of pearls; set up the imperial standard; and have the roads cleared when you make a progress。 You should ride in the golden…shafted chariot with six horses。 Your consort should be styled Empress and your heir Apparent。〃

Sima Zhao was greatly pleased。 He returned to his palace; but just as he was sitting down; he was suddenly seized with paralysis and lost the use of his tongue。 He quickly grew worse。 His three chief confidants; Wang Xiang; He Zeng; and Xun Kai; together with many court officials; came to inquire after his health; but he could not speak to them。 He pointed toward the heir apparent; Sima Yan; and died。 It was the eighth month of that year。

Then said He Zeng; 〃The care of the empire devolves upon the Prince of Jin: Let us induct the heir。 Then we can perform the sacrifices to the late prince。〃

Thereupon Sima Yan was set up in his fathers place。 He gave He Zeng the title of Prime Minister; Sima Wang; Minister of the Interior; Shi Bao; mander of the Flying Cavalry; and conferred many other titles and ranks。 The posthumous title of the 〃Scholar Prince〃 was conferred upon his late father。

'e' King Wen; aka the Scholar King; founder of the Zhou Dynasty; father of King Wu。 King Wen did not actually founded the dynasty; but he laid the foundation for Zhou。 At the end of Shang Dynasty; the state Zhou of King Wen had already possessed two…thirds of the empire; but King Wen still faithfully served the last emperor of Shang。 The final conquest was pleted by King Wu and King Wus brother; the Duke of Zhou。 。。。。。

When the obsequies were finished; Sima Yan summoned Jia Chong and Pei Xiu into the Palace; and said; 〃Cao Cao said that if the celestial mandate rested upon him; he could be no more than King Wen of Zhou*; who served as a regent only。 Is this really so?〃

Jia Chong replied; 〃Cao Cao was in the service of Han and feared lest posterity should reproach him with usurpation。 Wherefore he spoke thus。 Nevertheless he caused Cao Pi to bee Emperor。〃

〃How did my father pare with Cao Cao?〃 asked Sima Yan。

〃Although Cao Cao was universally successful; yet the people feared him and credited him with no virtue。 Cao Pis rule was marked by strife and lack of tranquillity。 No single year was peaceful。 Later the Original Prince and Wonderful Prince of your line rendered great services and disseminated passion and virtue; so that they were beloved。 Your late father overcame Shu in the west and was universally renowned。 parison with Cao Cao is impossible。〃

〃Still Cao Pi succeeded the rule of Han。 Can I not in like manner succeed that of Wei?〃

Jia Chong and Pei Xiu bowed low and said; 〃Cao Pis action may be taken as a precedent to succeed an older dynasty。 Wherefore prepare an abdication terrace to make the great declaration。〃

Sima Yan resolved to act promptly。 Next day he entered the Forbidden City armed with a sword。 No court had been held for many days; for Cao Huang was ill at ease and full of dread。 When Sima Yan appeared; the Ruler of Wei left his place and advanced to met him。 Sima Yan sat down。

〃By whose merits did Wei succeed to empire?〃 he asked suddenly。

〃Certainly success was due to your forefathers;〃 replied Cao Huang。

Sima Yan smiled; saying; 〃Your Majesty is unskilled in debate; inept in war; and unfit to rule。 Why not give place to another more able and virtuous?〃

Cao Huangs lips refused a reply。

But Zhang Jie; one of the ministers; cried; 〃You are wrong to speak thus; O Prince。 His Majestys ancestor conquered east and west; north and south; and won the empire by strenuous effort。 The present Emperor is virtuous and without fault。 Why should he yield place to another?〃

Sima Yan replied angrily; 〃The imperial right lay with the Hans; and Cao Cao coerced them as he did the nobles。 In making himself the Prince of Wei; he usurped the throne of Han。 Three generations of my forefathers upheld the House of Wei; so that their power is not the result of their own abilities; but of the labor of my house。 This is known to all the world; and am I not equal to carrying on the rule of Wei?〃

〃If you do this thing; you will be a rebel and an usurper;〃 said Zhang Jie。

〃And what shall I be if I avenge the wrongs of Han?〃

He bade the lictors take Zhang Jie outside and beat him to death; while the Ruler of Wei wept and besought pardon for his faithful minister。

Sima Yan rose and left。

Cao Huang turned to Jia Chong and Pei Xiu; saying; 〃What should I do? Some decision must be taken。〃

They replied; 〃Truth to tell; the measure of your fate is acplished and you cannot oppose the will of Heaven。 You must prepare to abdicate as did Emperor Xian of the Hans。 Resign the throne to the Prince of Jin and thereby accord with the design of Heaven and the will of the people。 Your personal safety need not cause you anxiety。〃

Cao Huang could only accept this advice; and the terrace was built。 The 〃mouse〃 day of the twelfth month was chosen for the ceremony。 On that day the Ruler of Wei; dressed in full robes of ceremony; and bearing the seal in his hand; ascended the terrace in the presence of a great assembly。

The House of Wei displaced the House of Han

And Jin succeeded Wei; so turns fates wheel

And none escape its grinding。 Zhang Jie the true

Stood in the way and died。 We pity him。

热门小说推荐
神印王座

神印王座

魔族强势,在人类即将被灭绝之时,六大圣殿崛起,带领着人类守住最后的领土。一名少年,为救母加入骑士圣殿,奇迹诡计,不断在他身上上演。在这人类六大圣殿与魔族七十二柱魔神相互倾轧的世界,他能否登上象征着骑...

张三丰弟子现代生活录

张三丰弟子现代生活录

张湖畔,张三丰最出色的弟子,百年进入元婴期境界的修真奇才。他是张三丰飞升后张三丰所有仙器,灵药,甚至玄武大帝修炼仙境的唯一继承者,也是武当派最高者。在张三丰飞升后,奉师命下山修行。大学生,酒吧服务员,普通工人不同的身份,不同的生活,总是有丰富多彩的人生,不同的遭遇,动人的感情,总是让人沉醉不已。武林高手...

超凡世界

超凡世界

地球少年江云卷入了一个神秘的超凡世界之中,获得了超凡之力,并且开始在地球以及一个个超凡世界,开启了自己追逐巅峰的超凡旅程。(ps已经完本异世之虫族无敌神卡神魔系统神魔无双机械神皇)...

斗罗大陆

斗罗大陆

唐门外门弟子唐三,因偷学内门绝学为唐门所不容,跳崖明志时却发现没有死,反而以另外一个身份来到了另一个世界,一个属于武魂的世界,名叫斗罗大陆。这里没有魔法,没有斗气,没有武术,却有神奇的武魂。这里的每个人,在自己六岁的时候,都会在武魂殿中令武魂觉醒。武魂有动物,有植物,有器物,武魂可以辅助人们的日常生活。而其中一些特别出色的武魂却可以用来修炼并进行战斗,这个职业,是斗罗大陆上最为强大也是最荣耀的职业魂师  当唐门暗器来到斗罗大陆,当唐三武魂觉醒,他能否在这片武魂的世界再铸唐门的辉煌?他能否成为这个世界的主宰神...

恶魔法则

恶魔法则

一个一无是处的,被认为是废物和白痴家伙,把灵魂卖给了恶魔,能换取到什么?美色?力量?财富?权力?  颠覆这世界的所有规则吧,让我们遵寻着恶魔的轨迹  ...

修真世界

修真世界

两年前,僵尸面瘫男左莫被无空山掌门捡回了门派,失去记忆的他过着忙碌却充实的生活,一心想要赚晶石,一直在灵植上下苦功,终于如愿成为灵植夫,从不受待见的外门弟子跻身成为炙手可热的内门弟子。一个偶然的机会,左...