手机浏览器扫描二维码访问
〃Sun Ce is a turbulent fellow of the Xiang Yu type*; and the government ought; under the appearance of showing favor to him; to recall him to the capital; for he is a danger in the southern regions。〃
But the bearer of this letter was captured on the Great River and sent to Sun Ce; who immediately put him to death。 Then Sun Ce treacherously sent to ask the author of the letter to e and consult over some affair。 The unsuspecting Xu Gong came。
Sun Ce produced the letter; saying; 〃So you wish to send me to the land of the dead; eh?〃
And thereupon the executioners came in and strangled Xu Gong。 The family of the victim scattered; but three of his clients determined to avenge him if only they could find some means of attacking Sun Ce。
One day Sun Ce went hunting in the hills to the west of Dantu。 A stag was started; and Sun Ce pressed after it at topmost speed and followed it deep into the forest。 Presently he came upon three armed men standing among the trees。 Rather surprised to see them there; he reined in and asked who they were。
〃We belong to Han Dangs army and are shooting deer;〃 was the reply。
So Sun Ce shook his bridle to proceed。 But just as he did so; one of the men thrust at him with a spear and wounded his thigh。 Sun Ce drew the sword at his side; dashed forward; and tried to cut down the aggressor。 The blade of his sword suddenly fell to the ground; only the hilt remaining in his hand。 Then one of the assassins drew his bow; and an arrow wounded Sun Ce in the cheek。 Sun Ce plucked out the arrow and shot at the offender; who fell; but the other two attacked him furiously with their spears; shouting; 〃We are Xu Gongs men and his avengers!〃
Sun Ce then understood。 But he had no weapons save his bow against them。 He tried to draw off; keeping them at bay striking with his bow。 But the fight was getting too much for him; and both he and his steed were wounded in several places。 However; just at the critical moment; Cheng Pu and some of his own officers came up; and they minced the assassins into pieces。
But their lord was in a sorry plight。 His face was streaming with blood; and some of the wounds were very severe。 They tore up his robe and therewith bound up his wounds; and they carried him home。
A poem in praise of the three avengers says:
O Sun Ce was a warrior and a stranger he to fear。
But he was basely murdered while hunting of the deer。
Yet were they leal who slew him; to avenge a murdered lord。
Self immolated like Yu Rang; they dreaded not the sword。
Badly wounded; Sun Ce was borne to his home。 They sent to call the famous physician Hua Tuo; but he was far away and could not be found。 However; a disciple of his came; and the wounded man was mitted to his care。
〃The arrowheads were poisoned;〃 said the physician; 〃and the poison has penetrated deep。 It will take a hundred days of perfect repose before danger will be past。 But if you give way to passion or anger; the wounds will not heal。〃
Sun Ces temperament was hasty and impatient; and the prospect of such a slow recovery was very distasteful。 However; he remained quiet for some twenty of the hundred days。 Then came Zhang Hong from the capital; and Sun Ce insisted on seeing and questioning him。
〃Cao Cao fears you; my lord; very greatly;〃 said Zhang Hong; 〃and his advisers have exceeding respect for you………all except Guo Jia。〃
〃What did Guo Jia say?〃 asked the sick chieftain。
Zhang Hong remained silent; which only irritated his master and caused him to demand to be told。 So Zhang Hong had to speak the truth。
He said; 〃The fact is Guo Jia told Cao Cao that he needed not fear you; that you were frivolous and unready; impulsive and shallow; just a stupid swaggerer who would one day e to his death at the hands of some mean person。〃
This provoked the sick man beyond endurance。
〃The fool; how dare he say this of me?〃 cried Sun Ce。 〃I will take Xuchang from Cao Cao; I swear。〃
It was no more a question of repose。 Ill as he was; he wanted to begin preparations for an expedition at once。 They remonstrated with him; reminded him of the physicians orders and urged him to rest。
〃You are risking your priceless self in a moments anger;〃 said Zhang Zhao。
Then arrived Chen Zhen; the messenger from Yuan Shao; and Sun Ce would have him brought in。
He said; 〃My master wishes to ally himself with the South Land in an attack on Cao Cao。〃
Such a proposal was just after Sun Ces heart。 At once he called a great meeting of his officers in the wall tower and prepared a banquet in honor of the messenger。 While this was in progress; Sun Ce noticed many of his officers whispering to each other; and they all began to go down from the banquet chamber。 He could not understand this and inquired of the attendants near him what it meant。
They told him; 〃Saint Yu Ji has just gone by; and the officers have gone down to pay their respects to him。〃
Sun Ce rose from his place and went and leaned over the railing to look at the man。 He saw a Taoist priest in snowy garb leaning on his staff in the middle of the road; while the crowd about him burnt incense and made obeisance。
〃What wizard fellow is this? Bring him here!〃 said Sun Ce。
〃This is Yu Ji;〃 said the attendants。 〃He lives in the east and goes to and fro distributing charms and draughts。 He has cured many people as everybody will tell you; and they say he is a saint。 He must not be profaned。〃
This only angered Sun Ce the more; and he told them to arrest the man at once or disobey at their peril。 So there being no help for it; they went down into the road and hustled the saint up the steps。
〃You madman! How dare you incite people to evil?〃 said Sun Ce。
〃I am but a poor priest of the Langye Mountains。 More than half a century ago; when gathering simples in the woods; I found near the Yangqu Spring a book called
魔族强势,在人类即将被灭绝之时,六大圣殿崛起,带领着人类守住最后的领土。一名少年,为救母加入骑士圣殿,奇迹诡计,不断在他身上上演。在这人类六大圣殿与魔族七十二柱魔神相互倾轧的世界,他能否登上象征着骑...
前世孤苦一生,今世重生成兽,为何上天总是这样的捉弄!为何上天总是那样的不公!他不服,不服那命运的不公。自创妖修之法,将魔狮一族发展成为能够抗衡巨龙的麒麟一族,成就一代麒麟圣祖的威名。...
一个一无是处的,被认为是废物和白痴家伙,把灵魂卖给了恶魔,能换取到什么?美色?力量?财富?权力? 颠覆这世界的所有规则吧,让我们遵寻着恶魔的轨迹 ...
天地不仁以万物为刍狗!一个小千世界狂热迷恋修行的少年获得大千世界半神的神格,人生从这一刻改变,跳出法则之外,逆天顺天,尽在掌握!...
少年附身韦小宝,和康熙做兄弟,唬弄皇帝有一手绝色美女尽收,色遍天下无敌手!睿智独立,诱惑惊艳的蓝色妖姬苏荃花中带刺刺中有花的火红玫瑰方怡温柔清新纯洁可人的水仙花沐剑屏空谷幽香,善解人意的解语花双儿倾国倾城,美丽绝伦的花中之王牡丹阿珂诱惑惊艳美艳毒辣的罂粟花建宁空灵纯洁娇艳精怪的山涧兰花曾柔...
师父死了,留下美艳师娘,一堆的人打主意,李福根要怎么才能保住师娘呢?...