手机浏览器扫描二维码访问
Then Liu Fang and Sun Zu memorialized; saying; 〃As Cao Shuang has been chosen; Cao Yu; the Prince of Yan; should be ordered to leave the capital and return to Yan; his own place。〃
The Ruler of Wei consented and issued an edict; which these two bore to Cao Yu; saying; 〃The edict in the Emperors own hand bids you return to your own domain at once; and you are not to return to court without a special mand。〃
Cao Yu wept; but he left forthwith。
Thereupon Cao Shuang was created Regent Marshal and Court Administrator。
But the Ruler of Weis illness advanced rapidly; and he sent messenger with authority ensign to call Sima Yi into the Palace。 As soon as he arrived; he was led to the Emperors chamber。
〃I feared lest I should not see you again;〃 said the Ruler of Wei。 〃But now I can die content。〃
The general bowed and said; 〃On the road they told me the sacred person was not perfectly well。 I grieved that I had not wings to hasten hither。 But I am happy in that I now behold the dragon countenance。〃
The heir; Cao Fang; was summoned to the Emperors bedside and also Cao Shuang; Liu Fang; Sun Zu; and certain others。
Taking Sima Yi by the hand; the dying Emperor said; 〃When Liu Bei lay dying at Baidicheng; he confided his son; so soon to be an orphan; to the care of Zhuge Liang; who labored in this task to the very end and whose devotion only ceased with death。 If such conduct is possible in the mere remnant of a dying dynasty continued in a small state; how much more may I hope for it in a great country! My son is only eight years of age; and incapable of sustaining the burden of rulership。 Happily for him he has ample merit and experience around him in the persons of yourself and his relatives。 He will never lack friends for my sake。〃
Turning to the young prince; he continued; 〃My friend Sima Yi is as myself; and you are to treat him with the same respect and deference。〃
Cao Rui bade Sima Yi lead the young prince forward。 The boy threw his arms around Sima Yis neck and clung to him。
〃Never forget the affection he has just shown;〃 said Cao Rui; weeping。 And Sima Yi wept also。
The dying man swooned; although he could not speak; his hand still pointed to his son; and soon after he died。 Cao Rui had reigned thirteen years and was thirty…six years of age。 His death took place in the first month of the third year of Spectacular Beginning (AD 239)。
No time was lost in enthroning the new Emperor; the supporters being Sima Yi and Cao Shuang。 The new rulers name was Cao Fang。 However; he was Cao Ruis son only by adoption。 He had been brought up in the Palace secretly; and no one knew his real origin。
The posthumous title of Emperor Rui the Knowledgeable was conferred upon the late ruler; and he was buried in the Gaoping Tombs。 Empress Guo was given the title of Empress Dowager。
The new reign was styled Right Beginning Era; the first year (AD 239)。 Sima Yi and Cao Shuang conducted the government; and in all matters Cao Shuang treated Sima Yi with deference and took no steps without his knowledge。
'e' Deng Yu was mander…in…chief of Liu Xiu; the founder of Latter Han。 。。。。。
Cao Shuang was no stranger at court。 Cao Rui had respected him for his diligence and care and had been very fond of him; He had had the freedom of the Palace all his life。 He had a host of five hundred clients and retainers。 Among them were five wholly light and foppish。 Their names were He Yan; Deng Yang; Li Sheng; Ding Mi; and Bi Gui。 Deng Yang was a descendant of mander Deng Yu of Han*。 Beside these five there was another named Huan Fan; Minister of Agriculture; a man of good parts; who had the sobriquet of 〃Bag of Wisdom〃。 These six were Cao Shuangs most trusted panions and confidants。
One day He Yan said; 〃My lord; you should not let your great powers slip into the hands of any other; or you will repent it。〃
Cao Shuang replied; 〃Sima Yi as well as I received the late Emperors sacred trust; and I mean to be true。〃
He Yan said; 〃When your father and this Sima Yi were winning their victories in the west; your father suffered much from this mans temper; which ultimately brought about his death。 Why do you not look into that?〃
Cao Shuang seemed suddenly to wake up。
Having entered into an intrigue with the majority of the officers about the court; then one day he presented to the Ruler of Wei a memorial; saying; 〃Sima Yi should be promoted to the rank of Guardian of the Throne for his great merits and services。〃
The promotion was made; and consequently Sima Yi; now a civil officer; let the whole military authority fall into the hands of Cao Shuang。
Having thus far succeeded; Cao Shuang next appointed his brothers to high military posts: Cao Xi as mander of the Center Army; Cao Xun; mander of the Imperial Guards; Cao Yan; mander of the Cavalry。 Each manded three thousand of the Palace guards; with right to go in and out of the Palace at will。 Moreover; three of his friends………He Yan; Deng Yang; and Ding Mi………were created Chairs of three boards; Bi Gui; mander of Capital District; and Li Sheng; Governor of Henan。 These five and their patron were close associates in all concerns of state。
Cao Shuang gathered about him larger and still larger numbers of supporters; till Sima Yi gave out that he was ill and remained in seclusion。 His two sons also resigned their offices。
Cao Shuang and his friends now gave themselves up to dissipation; spending days and nights in drinking and music。 In their dress and the furniture of their table they copied the Palace patterns。 Tribute in the shape of jewels and curios went to the residence of Cao Shuang before it entered the Emperors palace; and his plex swarmed with beautiful damsels。 Minister Zhang Dang of the Inner Bureau toadied to Cao Shuang so far as to select eighteen of the late Emperors handmaids and send them to the now powerful minister。 Cao Shuang also chose for him a chorus of two score well…born ladies who were skilled in music and dancing。 Cao Shuang also built for himself beautiful towers and pavilions and made to himself vessels of gold and silver; the work of the most expert
从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...
生长于孤儿院的少年刘翰和几女探险时偶得怪果奇蛇致使身体发生异变与众女合体并习得绝世武功和高超的医术为救人与本地黑帮发生冲突得贵人相助将其剿灭因而得罪日本黑道。参加中学生风采大赛获得保送大学机会。上大学时接受军方秘训后又有日本黑龙会追杀其消灭全部杀手后又参加了央视的星光大道和青歌大赛并取得非凡成绩。即赴台探亲帮助马当选总统世界巡演时与东突遭遇和达赖辩论发现超市支持藏独向世界揭露日本称霸全球的野心为此获得诺贝尔和平奖而在颁奖仪式上其却拒绝领奖主人公奇遇不断出现艳遇连绵不...
少年附身韦小宝,和康熙做兄弟,唬弄皇帝有一手绝色美女尽收,色遍天下无敌手!睿智独立,诱惑惊艳的蓝色妖姬苏荃花中带刺刺中有花的火红玫瑰方怡温柔清新纯洁可人的水仙花沐剑屏空谷幽香,善解人意的解语花双儿倾国倾城,美丽绝伦的花中之王牡丹阿珂诱惑惊艳美艳毒辣的罂粟花建宁空灵纯洁娇艳精怪的山涧兰花曾柔...
成仙难,难于上青冥!修真难,没有法宝没有丹药没有威力巨大的符箓,没有强悍的天赋。但是自从有了位面商铺就不一样了,有了位面商铺一切都有了。什么,修真界最普通的洗髓丹在你那里是绝世神丹!什么,你们那个位面遍地都是各种精金矿物,精铁灰常便宜!前世走私军火的商人,今生在修真界同样要将商人当做自己终生的追求。我只是一个做生意的,修炼真仙大道只是我一个副业。成为位面商铺之主,横扫诸天万界。商铺在手,天下我有!...
一个现代人,来到了古代,哇噻,美女如云呀,一个一个都要到手,战争阴谋铁血一揽众美,逍遥自来快乐似神仙本书集铁血与情感于一身为三国类中佳品。...
张湖畔,张三丰最出色的弟子,百年进入元婴期境界的修真奇才。他是张三丰飞升后张三丰所有仙器,灵药,甚至玄武大帝修炼仙境的唯一继承者,也是武当派最高者。在张三丰飞升后,奉师命下山修行。大学生,酒吧服务员,普通工人不同的身份,不同的生活,总是有丰富多彩的人生,不同的遭遇,动人的感情,总是让人沉醉不已。武林高手...