手机浏览器扫描二维码访问
ad been destroyed。 Next Yuan Shu usurped the imperial style; and his brother Yuan Shao played the man of might and valor in the land of Yejun。 Liu Biao occupied Jingzhou; and Lu Bu seized and held Xuzhou。 Thus rebels have arisen in the land like swarm of wasps and bold spirits have followed their own will; to the danger of the supreme dignity and the peril of the people。
〃Then the Founder of Wei; Emperor Cao; swept away rebellion in eight directions; purged the land; and restored order。 All hearts turned to him in gratitude; and the people of the four quarters admired his virtue。 He gained his position by no manifestation of force: It was simply the will of Heaven。 His son and successor; Emperor Pi; was wise and warlike; adequate to the great heritage and fitted to wield supreme power。 Wherefore; in accordance with the will of Heaven and the desires of humans; and following the example of the earliest emperors; he took his place as arbiter of the Central Government; whereby the myriad countries are ordered and governed。 Can any maintain that it was not the desire of Heaven and the wish of the people?
'e' Guan Zhong was priminister of Duke Huan of Qi。 Guan Zhong made Qi a powerful state during the Spring and Autumn period。 。。。。。
'e' Yue Yi was a great general of Yan。 Yue Yi helped Yan overe Qi; which was a dominant state during the Warring States period。 。。。。。
〃Noble Sir; you are a man of natural talent and acquired attainments; worthy; you say yourself; to be pared with Guan Zhong* and Yue Yi*。 Why then place yourself in opposition to the decree of Heaven and turn away from the desire of humankind to do this thing? You cannot be ignorant of the wise old saying: He who accords with the Heaven shall flourish; while he who opposes shall be destroyed。
〃Now the armies of Wei are countless legions; and their able leaders are beyond number。 Can the glowworm in the parched stubble rival the glorious moon in the sky? If you will turn down your weapons and throw aside your armors and dutifully yield; you shall not lose your rank。 The state will have tranquillity and the people rejoice。 Is not that a desirable consummation?〃
Zhuge Liang laughed。
Said he; 〃I regarded you as an old and tried servant of the Han Dynasty and thought you would hold some noble discourse。 Could I imagine you would talk so foully? I have a word to say that all the armies may hear。 In the days of Emperors Huan and Ling the rule of Han declined; the officers of state were the authors of evil; the government fell into confusion; and misfortune settled on the country。 Trouble was rife in every quarter。 The Yellow Scaves; Dong Zhuo; Li Jue and Guo Si; and other rebels arose one after another; deposing the emperor and afflicting the people。 Because the household officers were corrupt and foolish; and the court officials were as brute beasts; living only that they might feed; because high people; wolfishly cruel in their hearts; savagely mean in their conduct; were in office one after another; and slavish flatterers bending slavish knees confounded the administration; therefore the Throne became as a waste heap; and the people were trodden into the mire。
〃I know all about you。 You came from the eastern seashore。 You got into office with a remendation of filial piety and integrity; you properly aided your sovereign and supported the state; cared for the tranquillity of Han and magnified the Lius。 But could one have imagined that you would turn and assist rebels and enter into a plot to usurp the Throne? Indeed your crime is great and your guilt heavy。 Heaven and earth will not suffer you。 The inhabitants of this land would devour you。
〃But happily the design of Heaven is to retain the glorious dynasty。 The late Emperor Bei continued the line in the River Lands; and I have been entrusted by the present Emperor with the task of destroying you rebels。
〃Since you are such a false and specious minister; you have but to hide your body and cover your head; concern yourself about your belly and your back。 Do not e out before the armies to rave about the decrees of Heaven。 You fool and rebel! Mark you; today is your last day。 This day even you descend to the Nine Golden Springs。 How will you stand before the twenty…four emperors of Latter Han that you will meet there? Retire; you rebel! Go tell your rebellious panions to e and fight one battle with me that shall decide the victory。〃
Fierce wrath filled the old mans breast。 With one despairing cry Wang Lang fell to the earth dead。
This exploit of Zhuge Liangs has been lauded in verse:
In west Qin; when the armies met in the field;
He; the bold one; singly faced a myriad warriors;
And with a simple weapon; just his tongue;
He did to death a wicked minister。
After Wang Lang had fallen; Zhuge Liang waved the fan toward Cao Zhen and said; 〃As for you; I leave you alone for this occasion。 Go and get your army in order for tomorrows battle。〃
The chariot turned and left the ground。 Both armies retired for that day。 To Cao Zhen fell the melancholy duty of rendering the last services to the aged Minister and setting his coffin on its journey to Changan。
Then said General Guo Huai; 〃Zhuge Liang will certainly think the army occupied with mourning and make a night attack。 Let us anticipate him and set out an ambush about our camp。 Let two bodies of our troops be hidden outside and two others take the occasion to raid the camp of the enemy。〃
〃I thought of such a scheme myself;〃 said Cao Zhen。 〃It exactly suits my plans。〃
So Cao Zhen gave order to Cao Zun and Zhu Zan: 〃You are to take ten thousand troops each; get away by the rear of the mountain; and look out for the passing of the soldiers of Shu。 When they have gone by; you are to make for their camp。 But you are only to attempt a raid if they have left。〃
Cao Zun and Zhu Zan took the order and left。 Then the mander…in…Chief arranged with Guo Huai each to lead a force and hide outside the camp to wait for the raid of Shu。 Only a few soldiers were to be left within to make a fire if the enemy were seen to be ing。 And all generals set about the necessary preparations。
When Zhuge Liang reached his tent; he called to him Zhao Yun and Wei Yan; and said to them; 〃You two are to make a night attack。〃
〃Cao Zhen is a man of experience and will be on the lookout;〃 ventured Wei Yan。
〃But that is just what I want: I want him to know we shall attack tonight。 He will then put some troops in hiding in rear of the Qishan Mountains; who will make for our camp as soon as they see us pass toward theirs。 I am sending you to let yourselves be seen passing the hill。 but you are to camp behind it and at a distance。 When the soldiers of Wei attack this camp; you will see a signal。 Then Wei Yan will hold the approach to the hill; and Zhao Yun will make his way back in fighting order。 He will meet the army of Wei returning and will let them pass。 The enemy will assuredly fall to fighting among themselves; and we shall finish the battle。〃
神墓动画第二季,8月10日起每周六1000,优酷全网独播一个死去万载岁月的平凡青年从远古神墓中复活而出...
一个被部队开除军籍的特种兵回到了都市,看他如何在充满诱惑的都市里翻云覆雨...
师父死了,留下美艳师娘,一堆的人打主意,李福根要怎么才能保住师娘呢?...
两年前,僵尸面瘫男左莫被无空山掌门捡回了门派,失去记忆的他过着忙碌却充实的生活,一心想要赚晶石,一直在灵植上下苦功,终于如愿成为灵植夫,从不受待见的外门弟子跻身成为炙手可热的内门弟子。一个偶然的机会,左...
一个现代人,来到了古代,哇噻,美女如云呀,一个一个都要到手,战争阴谋铁血一揽众美,逍遥自来快乐似神仙本书集铁血与情感于一身为三国类中佳品。...
唐门外门弟子唐三,因偷学内门绝学为唐门所不容,跳崖明志时却发现没有死,反而以另外一个身份来到了另一个世界,一个属于武魂的世界,名叫斗罗大陆。这里没有魔法,没有斗气,没有武术,却有神奇的武魂。这里的每个人,在自己六岁的时候,都会在武魂殿中令武魂觉醒。武魂有动物,有植物,有器物,武魂可以辅助人们的日常生活。而其中一些特别出色的武魂却可以用来修炼并进行战斗,这个职业,是斗罗大陆上最为强大也是最荣耀的职业魂师 当唐门暗器来到斗罗大陆,当唐三武魂觉醒,他能否在这片武魂的世界再铸唐门的辉煌?他能否成为这个世界的主宰神...