手机浏览器扫描二维码访问
〃Do you think I could bear to lose you?〃 said Dong Zhuo。
〃Though you love me yet I must not stay here。 That Lu Bu will try to ruin me if I do。 I fear him。〃
〃We will go to Meiwo tomorrow; you and I; and we will be happy together and have no cares。〃
She dried her tears and thanked him。 Next day Li Ru came again to persuade Dong Zhuo to send the damsel to Lu Bu。
〃This is a propitious day;〃 said Li Ru。
〃He and I standing in the relation of father and son。 I cannot very well do that;〃 said Dong Zhuo。 〃But I will say no more about his fault。 You may tell him so and soothe him as well as you can。〃
〃You are not being beguiled by the woman; are you?〃 said Li Ru。
Dong Zhuo colored; saying; 〃Would you like to give your wife to some body else? Do not talk about this any further。 It would be better not to。〃
Li Ru left the chamber。 When he got outside; he cast his eyes up to heaven; saying; 〃We are dead people; slain by the hand of this girl!〃
When a scholar of history reached this episode he wrote a verse or two:
Just introduce a woman;
Conspiracies succeed;
Of soldiers; or their weapons;
There really is no need。
They fought their bloody battles;
And doughty deeds were done;
But in a garden summer house
The victory was won。
The order was given to journey to Meiwo; and the whole body of officers assembled to add luster to the start。 Diao Chan; from her carriage; saw Lu Bu among the crowd。 She at once dropped her eyes and assumed an appearance of deepest melancholy。 After the cavalcade started and when her carriage had almost disappeared in the distance; the disappointed lover reined in his steed on a mount whence he could watch the dust that rose around it。 Unutterable sadness filled his heart。
Suddenly a voice said; 〃Why do you not acpany the Prime Minister; General; instead of standing here and sighing?〃
It was Wang Yun。
〃I have been confined to the house by illness these few days;〃 continued he; 〃so I have not seen you。 But I had to struggle out today to see the Prime Minister set off。 This meeting is most fortunate。 But why were you sighing?〃
〃Just on account of that daughter of yours;〃 said Lu Bu。
Feigning great astonishment; Wang Yun said; 〃So long a time and yet not given to you!〃
〃The old ruffian has fallen in love with her himself。〃
〃Surely this cannot be true。〃
Lu Bu related the whole story while Wang Yun listened; silent; but stamping on the ground as with irritation and perplexity。
After a long time Wang Yun said; 〃I did not think he was such a beast。〃
Taking Lu Bu by the hand; Wang Yun said; 〃e to my house; and we will talk it over。〃
So they went away together to the house and retired to a secret room。 After some refreshments; Lu Bu told the whole story of the episode in Phoenix Pavilion just as it happened。
Wang Yun said; 〃He seems to have corrupted my little girl and has stolen your wife。 He will be an object of shame and ridicule to the whole world。 And those who do not laugh at him will laugh at you and me。 Alas! I am old and powerless and can do nothing。 More pitied than blamed! But you; General; you are a warrior; the greatest hero in the world。 Yet you have been put to this shame and exposed to this contempt。〃
A wave of fierce wrath rolled up in Lu Bu。 Banging the table he shouted and roared。
His host ostentatiously tried to calm him; saying; 〃I forgot myself。 I should not have spoken like that。 Do not be so angry; I pray!〃
少年附身韦小宝,和康熙做兄弟,唬弄皇帝有一手绝色美女尽收,色遍天下无敌手!睿智独立,诱惑惊艳的蓝色妖姬苏荃花中带刺刺中有花的火红玫瑰方怡温柔清新纯洁可人的水仙花沐剑屏空谷幽香,善解人意的解语花双儿倾国倾城,美丽绝伦的花中之王牡丹阿珂诱惑惊艳美艳毒辣的罂粟花建宁空灵纯洁娇艳精怪的山涧兰花曾柔...
前世孤苦一生,今世重生成兽,为何上天总是这样的捉弄!为何上天总是那样的不公!他不服,不服那命运的不公。自创妖修之法,将魔狮一族发展成为能够抗衡巨龙的麒麟一族,成就一代麒麟圣祖的威名。...
一个小千世界狂热迷恋修行的少年获得大千世界半神的神格,人生从这一刻改变,跳出法则之外,逆天顺天,尽在掌握!骷髅精灵不能说的秘密,尽在火热圣堂,等你来战!...
赵敏的娇蛮狐媚周芷若的举止优雅小昭的温柔体贴不悔的秀丽美艳蛛儿的任性刁蛮 一梦醒来,该是倚天屠龙的另一个新主角上场了...
师父死了,留下美艳师娘,一堆的人打主意,李福根要怎么才能保住师娘呢?...
一个现代人,来到了古代,哇噻,美女如云呀,一个一个都要到手,战争阴谋铁血一揽众美,逍遥自来快乐似神仙本书集铁血与情感于一身为三国类中佳品。...