手机浏览器扫描二维码访问
〃Wu and Wei have no fundamental quarrel; and their dissension has been brought about by Liu Bei。 My master sends me to covenant with you for an attack on Jingzhou; while he goes against Hanzhong。 This double attack being successful; the conquered regions can be divided between us two; and we can both swear to respect each others territory。〃
Having read the letter; Sun Quan prepared a banquet in honor of Man Chong and then sent him to the guest…house to rest while he discussed the matter with his council of advisers。
Said Gu Yong; 〃Although the messengers speech was all special pleading; it was correct in form。 I propose that the messenger be allowed to return and that a covenant be made with Cao Cao for joint attack。 In addition; let spies be sent over the Great River to find out Guan Yus movements; and then we may act。〃
Zhuge Jin said; 〃I hear that since Guan Yu has been in Jingzhou; Liu Bei has found him a wife; who has borne him a son and a daughter。 The daughter is too young to have been betrothed; wherefore let me go to ask her in marriage with your heir。 If Guan Yu agrees; then we can arrange with him to attack Cao Cao。 If Guan Yu refuses; then let us aid Cao Cao in an attack on Jingzhou。〃
Sun Quan took this advice。 So he sent Man Chong away and sent Zhuge Jin to Jingzhou to try to arrange the betrothal。 Zhuge Jin was received。
When the time came to state the reason for his ing; Guan Yu asked him; 〃What have you e for; Zhuge Jin?〃
〃I have e seeking to ally the two houses。 My master; the Marquis of Wu; has a son who is quite clever。 Hearing that you have a daughter; General; I ask her in marriage; hereby the two houses may join in an attack on Cao Cao。 This would be an admirable result; and I pray you consider the proposal。〃
But the warrior flared up。
〃How can a tigers daughter marry with a dogs whelp? Were it not for your brother; I would take your head。 Say no more!〃
Guan Yu called his servants to hustle forth the hapless messenger; who ran away with his hands over his head; too astonished to look anyone in the face。 And reaching his own place; he dared not hide the manner of his reception; but told the whole truth。
〃What ruffianism!〃 exclaimed the Marquis。
Thereupon Sun Quan ordered the council again to consider an attack on Jingzhou。
Bu Zhi rose and said; 〃It has been long manifest that Cao Cao wishes to usurp the Throne; but he is afraid of Liu Bei。 Now we are to attack Shu with an army; and so Cao Cao wants to shift the misfortune to us indeed。〃
〃But I also want the place;〃 said Sun Quan。
Said Bu Zhi; 〃Cao Ren is already camped at Fancheng and Xiangyang and in no danger from the river。 If Cao Cao can take Jingzhou by land; why does he not take it? However; he wants you; my lord; to send your army; and you can judge his real intention from this。 Send to Cao Cao and tell him to make Cao Ren attack by land。 Then Guan Yu must take the army from Jingzhou to Fancheng。 When Guan Yu has left Jingzhou; you can send an army to seize it。〃
Sun Quan thought the scheme good and sent letters with these proposals to Cao Cao。 Cao Cao adopted the plan; and having sent the messenger back to the South Land; he next sent Man Chong to help Cao Ren at Fancheng as Adviser in the matter of attack。 He also sent dispatches to the South Land to ask for the assistance of Sun Quans marine force。
Having laid on Wei Yan the task of holding the East River Land; the Prince of Hanzhong; with his officers; returned to Chengdu and began to set his new house in order。 A Palace was begun and public guest…houses were built; and between Chengdu and Baishui; at selected places; they built four hundred rest…houses and post stations。 The Prince of Hanzhong also set himself to accumulate great stores of grain and forage and to till his arsenals with weapons with the design of mastering the capital in the north and the whole empire。
Then his spies told him of the treaty between Cao Cao and Sun Quan; with designs upon Jingzhou; and he hastily called in Zhuge Liang to ask what should be done。
〃I felt that Cao Cao would try to do this;〃 said Zhuge Liang; 〃and most of the advisers in the South Land will persuade Cao Cao to order Cao Ren to begin the campaign。〃
〃But what am I to do?〃 asked the Prince。
〃First send a special messenger to Guan Yu with his new title; telling him to capture Fancheng; which will so damp the ardor of the enemy that they will break off themselves。〃
Therefore Liu Bei sent Fei Shi; a minister from his Board of War; to take the patent of the new title to Guan Yu; who received the delegate with great deference and conducted him into the city。 After they had arrived at the official residence; Guan Yu inquired what new title had been conferred upon him。
〃The first of the Five Tiger Generals;〃 replied Fei Shi。
〃And who are the five?〃
〃Their names are Guan Yu; Zhang Fei; Zhao Yun; Ma Chao; and Huang Zhong。〃
〃The second is my brother;〃 said Guan Yu; 〃Ma Chao es of a famous family; and Zhao Yun has been with my elder brother so long that he is as a brother。 It is right for them to be put on a level with me。 But what sort of a man is this Huang Zhong that he is ranked with us? The really great man does not stand shoulder to shoulder with any soldier that es along。〃
And Guan Yu refused both title and seal。
魔族强势,在人类即将被灭绝之时,六大圣殿崛起,带领着人类守住最后的领土。一名少年,为救母加入骑士圣殿,奇迹诡计,不断在他身上上演。在这人类六大圣殿与魔族七十二柱魔神相互倾轧的世界,他能否登上象征着骑...
前世孤苦一生,今世重生成兽,为何上天总是这样的捉弄!为何上天总是那样的不公!他不服,不服那命运的不公。自创妖修之法,将魔狮一族发展成为能够抗衡巨龙的麒麟一族,成就一代麒麟圣祖的威名。...
一个一无是处的,被认为是废物和白痴家伙,把灵魂卖给了恶魔,能换取到什么?美色?力量?财富?权力? 颠覆这世界的所有规则吧,让我们遵寻着恶魔的轨迹 ...
天地不仁以万物为刍狗!一个小千世界狂热迷恋修行的少年获得大千世界半神的神格,人生从这一刻改变,跳出法则之外,逆天顺天,尽在掌握!...
少年附身韦小宝,和康熙做兄弟,唬弄皇帝有一手绝色美女尽收,色遍天下无敌手!睿智独立,诱惑惊艳的蓝色妖姬苏荃花中带刺刺中有花的火红玫瑰方怡温柔清新纯洁可人的水仙花沐剑屏空谷幽香,善解人意的解语花双儿倾国倾城,美丽绝伦的花中之王牡丹阿珂诱惑惊艳美艳毒辣的罂粟花建宁空灵纯洁娇艳精怪的山涧兰花曾柔...
师父死了,留下美艳师娘,一堆的人打主意,李福根要怎么才能保住师娘呢?...