手机浏览器扫描二维码访问
Lu Kai said; 〃I have heard of the Wuguo Kingdom as perfectly tribal among the Mang nations。 I have also heard of the rattan armor; which can withstand all thrusts; and the harmful River of Peach Flowers。 The Southern Mangs are so untameable that victory will mean little。 We would rather retreat。〃
〃No; no;〃 said Zhuge Liang merrily; 〃we have had too much difficulty in getting here to go back so easily。 I shall have a counter…plan for these people tomorrow。〃
Having provided for the defense of his camp; he gave strict orders to his generals not to go out to fight; Zhuge Liang went to reconnoiter。 He rode in his light chariot with a few natives as guides。 He came to the ford; and from a secluded spot in the mountains on the north bank; he looked about him。
The whole country was mountainous and difficult; impassable for any carriage。 So he got out and went afoot。 Presently; from a hill he saw a long winding valley; like a huge serpent。 The sides were very precipitous and bare。 However; a road ran through the middle。
〃What is the name of the valley?〃 asked Zhuge Liang。
〃It is called Coiled Serpent Valley;〃 said the guides。 〃At the other end you e into the high road to Three Rivers。 The road goes by a valley called Talang See。〃
〃The very thing;〃 said Zhuge Liang gladly。 〃Surely this is providence。 I shall score a great success here。〃
Having seen enough; he retraced his steps; found his chariot; and returned to camp。 Arrived at the camp; Ma Dai was called and put in charge of the preparations。
Zhuge Liang gave him an order: 〃I will give you the ten black painted carts; and you are to get a thousand long bamboo poles。 Open the carts; and follow my instructions there。 Then you are to keep the two ends of the Coiled Serpent Valley。 Half a month is the deadline; and all of these must be performed with the most perfect secrecy under military law and punishment。〃
Next Zhao Yun was sent to a point on the Three Rivers road; Wei Yan to camp at the Peach Flowers Ford。
Zhuge Liang told Wei Yan; 〃If the Mangs e over the river; you are to abandon the camp and march toward a certain white flag you will see。 Further; in half a month you would have to acknowledge defeat some fifteen times and abandon seven camps。 On no account are you to e to interview me even after fourteen defeats。〃
Wei Yan went off; not a little hipped at the prospect; but prepared to obey。 Next; Zhang Yi was sent to make a stockade at a certain indicated point; and Zhang Ni and Ma Zheng was told to lead the Mang soldiers who had surrendered; and other orders were given。
Meng Huo had begun to have a real terror of Zhuge Liang; and he warned King Wutu Gu of Wuguo; saying; 〃This Zhuge Liang is exceedingly crafty。 Ambush is one of his favorite ruses; so you should warn your soldiers that on no account should they enter a valley where the trees are thick。〃
〃Great King; you speak with reason;〃 said Wutu Gu。 〃I have always heard that the people of the Middle Kingdom are full of wiles; and I will see that your advice is followed。 I will go in front to fight; and you may remain in the rear to give orders。〃
Presently the scouts told them of the arrival of the troops of Shu on the bank of the Peach Flowers River。 Wutu Gu sent his two generals………Xi Ni and Tu An………to cross the river and engage them。 The two sides met; but Wei Yan soon suffered a defeat and left the field。 The Mangs were afraid to pursue as they dreaded an ambush。
In the meantime; Wei Yan laid out another camp。 The Mangs crossed the river in greater force。 Wei Yan came out to meet them; but again fled after a very short fight。 This time the Mangs pursued; but having lost their hold of the enemy after three miles; and ing then to the late camp of the Shu army; which seemed quite safe; they occupied it。
Next day Xi Ni and Tu An asked their King Wutu Gu to e to the camp; and they reported what had happened。 Wutu Gu decided to make a general advance to drive the troops of Shu before him。 They fled; even casting aside their breastplates and throwing away their arms; they were in such haste to flee。 And the troops of Shu went toward a white flag that appeared in the distance。 They found a camp already made; which they occupied。
Soon; however; Wutu Gu came near; and as he pressed forward Wei Yan abandoned this camp and fled。 When the Mangs reached the camp; they took up quarters therein。
Soon after they set out to renew the pursuit; but Wei Yan turned back and checked them。 This was only a temporary check; for he fled after three encounters; going toward a white flag in the distance。
This sort of thing continued daily until the soldiers of Shu had been defeated and driven out of the field fifteen times and had abandoned their camp on seven different occasions。
The Mangs were now hot in pursuit and pressed on with all their might; Wutu Gu being in the forefront of the pursuers。 But then they came to a thick umbrageous wood; and he halted; for he saw flags moving about behind the sheltering trees。
从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...
神魔陵园位于天元大6中部地带,整片陵园除了安葬着人类历代的最强者异类中的顶级修炼者外,其余每一座坟墓都埋葬着一位远古的神或魔,这是一片属于神魔的安息之地。一个平凡的青年死去万载岁月之后,从远古神墓中复活而出,望着那如林的神魔墓碑,他心中充满了震撼。沧海桑田,万载岁月悠悠而过,整个世界彻底改变了,原本有一海峡之隔的...
书名?阅女无限??呵呵,广大银民,请看清楚哦。吴县,这个二十岁的青涩小子,进城上学,居然一不留神,取悦于众多美女,在众女的帮助下,事业也是蒸蒸日上。且看主角如何将有限的生命,投入到吴县的悦女事业中去。蹩脚的猪脚,由一个初哥,逐渐成为花丛高手。...
赵敏的娇蛮狐媚周芷若的举止优雅小昭的温柔体贴不悔的秀丽美艳蛛儿的任性刁蛮 一梦醒来,该是倚天屠龙的另一个新主角上场了...
生长于孤儿院的少年刘翰和几女探险时偶得怪果奇蛇致使身体发生异变与众女合体并习得绝世武功和高超的医术为救人与本地黑帮发生冲突得贵人相助将其剿灭因而得罪日本黑道。参加中学生风采大赛获得保送大学机会。上大学时接受军方秘训后又有日本黑龙会追杀其消灭全部杀手后又参加了央视的星光大道和青歌大赛并取得非凡成绩。即赴台探亲帮助马当选总统世界巡演时与东突遭遇和达赖辩论发现超市支持藏独向世界揭露日本称霸全球的野心为此获得诺贝尔和平奖而在颁奖仪式上其却拒绝领奖主人公奇遇不断出现艳遇连绵不...
一个现代人,来到了古代,哇噻,美女如云呀,一个一个都要到手,战争阴谋铁血一揽众美,逍遥自来快乐似神仙本书集铁血与情感于一身为三国类中佳品。...